hey, what’Sub?
让一句字幕,慢慢成为你的英语
浏览器插件版 · YouTube 双语字幕 + AI 重点标黄 + 跨网页划词收藏,自动同步进你的私人语料库
双语字幕 · AI 标黄
看懂每一句台词
cc 一开,整片中英双语字幕即刻铺满——侧栏跟读自动滚动居中,底部浮层可随手拖。AI 把重点词自动标黄,鼠标悬停就有中文释义和用法笔记。
机器翻译别扭?点「AI 重译」,让你配的大模型整片重翻、覆盖原译。
划词收藏
看到生词,划一下就收下
任意网页选中文字即弹收藏框,自动抓取所在的整句上下文。可手填,也能让 AI 补全释义、打标签,一键存进你的私人语料库。
多端同步语料库
划下的词,到哪都能复习
收藏自动同步到云端个人语料库——插件弹窗、桌面客户端、网页端随时打开「我的语料库」复习。从 YouTube 划的词还带时间戳,点一下直接跳回视频那一秒重听。
快速开始
从安装到第一次划词收藏,五步搞定。
- 1
从商店安装
- Edge 用户:点页面顶部「Edge」按钮跳转 Edge 加载项 whatSub 详情页 → 点「获取」→ 弹窗确认「添加扩展」。
- Chrome 用户:点页面顶部「Chrome」按钮跳转 Chrome 网上应用店 whatSub 详情页 → 点「添加至 Chrome」→ 弹窗确认「添加扩展程序」。
- 装好后浏览器工具栏出现 whatsub 图标即可;新版本由所在浏览器自动更新,无需手动操作。
- 2
配置大模型 API Key
- 双语字幕本身免费(走微软翻译);AI 标黄 / AI 查词 / AI 重译 需要你自己的大模型 Key。
- 先拿一个 Key:选一个 OpenAI 兼容平台、Claude 或 Gemini,按对应官网的注册流程开通 API 并复制 Key(几分钟)。
- 点工具栏 whatsub 图标 →「填写大模型 API」(或在 YouTube 播放器的 whatsub 菜单里点同名项)→ 选厂商、填 Base URL + API Key + Model → 点「保存」。
- 点「测试连接」,看到「✓ 连接成功」就配好了。
提示 新手最省事:厂商选「OpenAI 兼容」,按所选平台官网给的 Base URL 和 Model 名称填进去即可。 - 3
打开 YouTube 视频,开启字幕
- 随便打开一个带字幕的视频,点播放器的 CC 按钮。
- 右侧出现整片中英双语侧栏,底部出现可拖动的双语浮层。
- 点 whatsub 紫色「AI 标黄」,重点词自动标黄,鼠标悬停看释义;翻译别扭就点绿色「AI 重译」。
- 4
在任意网页划词收藏
- 选中网页(或字幕)上的文字,弹出收藏框,自动带上所在的整句上下文。
- 可手填释义,或点「AI 查词」补全 + 打标签,一键存进个人语料库。
- 5
随时复习,多端同步
- 收藏自动进云端个人语料库;点插件图标弹窗即可翻看「我的语料库」。
- 从 YouTube 划的词带时间戳,点一下跳回视频那一秒重听;桌面客户端登录同一账号看到同一份语料。
你会这样用它
刷 YouTube 学英语
边看边读双语字幕,重点词标黄即点即记,看完一个视频顺手攒一批生词。
读英文外刊 / 文档
任意网页划词收藏,上下文自动带上,告别"查完就忘"。
考前刷语料库
所有收藏多端同步,通勤路上掏出手机也能复习你亲手攒的素材。